D
DoomDragon
Guest
Hab mich heute mal wieder gefragt wie die Dinger eigentlich funktionieren sollen. *g*
Also eigentlich müßten die doch das gesprochene registrieren und schließlich alles in eine bestimmte Sprache übersetzen oder?
Da die Voyager z.B. andauernd auf Spezies trifft die wohl öfter gänzlich unbekannte Sprachen sprechen müssen, müßte es doch andauernd vorkommen das sich das ding erstmal anpassen muß oder? Kommt aber nur in einer folge vor soweit ich weiß.
Ansonsten: wo bleibt die ursprüngliche Stimme? Müßte der Translator nich alles nachplappern und es so mit 2 stimmen geben?
Naja warscheinlich hab ich gar nichts verstanden aber dann erklärts mir halt.
Also eigentlich müßten die doch das gesprochene registrieren und schließlich alles in eine bestimmte Sprache übersetzen oder?
Da die Voyager z.B. andauernd auf Spezies trifft die wohl öfter gänzlich unbekannte Sprachen sprechen müssen, müßte es doch andauernd vorkommen das sich das ding erstmal anpassen muß oder? Kommt aber nur in einer folge vor soweit ich weiß.
Ansonsten: wo bleibt die ursprüngliche Stimme? Müßte der Translator nich alles nachplappern und es so mit 2 stimmen geben?
Naja warscheinlich hab ich gar nichts verstanden aber dann erklärts mir halt.