TOS-Synchronsprecher

K

Kirk:2

Guest
Ich möchte mal ein vernachlässigtes Thema aufgreifen, nämlich die Synchronsprecher der Original-Serie um G.G. Hoffmann.
Allein Spocks Stimme ist natürlich Kult.
Weitere Stellungnahmen zu dem Thea bekommt Ihr später von mir.:bounce:
 
Nur eine Frage aus Neugier: Warum hast du das Thema dann nicht einfach später eröffnet, wenn du derzeit nichts dazu zu sagen hast?

Ich mein, du hast ja noch nicht mal ne Frage gestellt oder eine These aufgestellt, auf die man eingehen könnte.
 
wäre das dann nicht ein klassischer fall für den mülleimer???
 
Vielleicht kein Mod ,aber ein Spinner!:baeh:
Muss man alles vorkauen, damit sich jemand zu dem Thema äußert?
Ich hab das Thema doch beschrieben, seht ihr euch überfordert, etwas dazu zu schreiben?
TOS-Synchronsprecher sind die, die Captain Kirk und seiner Crew die Stimme geliehen haben.:)
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Vielleicht kein Mod ,aber ein Spinner!

....oho,das gibt Ärger! :)

Back 2 Topic: Jaja,TOS,da waren noch die Synchronsprecher alle in Ordnung.
Was aber nicht für di Synchro allgemein gilt: Ich sage nur "Sol"...
 
Kirk:2 eigentlich dient ein Thread der Diskussion, der Meinungsäußerung und der Meinungsbildung. Wenn man aber nichts diskussionswürdiges bietet, in Form einer eigenen Stellungnahme oder einer Art Umfrage, kann sich ein Thread nicht entwickeln, insbesondere dann nicht, wenn jemand, der dich freundlich auf diesen Mangel hingewiesen hat, von dir als Spinner tituliert wird.
 
So, um alle Kritik überflüssig zu machen:
-Waren die Sprecher für TOS richtig ausgewählt?
-Bibt es Sprecher, die ihrer Rolle einen besonderen Charakter geben?
-Gibt es Sprecher, die deplaziert wirken?
-War die Synchronisation verglichen mit denen der Nachfolgeserien besser oder schlechter?
-Gefallen euch die Stimmen der Original-Schauspieler besser? Wenn ja, warum?

Jetzt wünsche ich mir aber eine engagierte Diskussion.
 
Die TOS-Synchronisation ist eine der schlechtesten Synchros, die mir jemals untergekommen ist. Aus durchaus ernsthaften Episoden hat man ein Kasperltheater gemacht.
 
Schon im Vorspann wird die Jahreszahl in deutsch falsch wiedergegeben--->2200.
Wie irre.
 
Für mich hat diese Synchro durchaus ihren Charme.
Es gibt genug Dialoge, die denen der Original-Synchro überlegen ist.
Wobei es ebenso viele Beispiele für das Gegenteil gibt.
 
nun ari sowas passiert manchmal wenn das thema abgeschlossen ist...

zum thema
-Waren die Sprecher für TOS richtig ausgewählt?
klar warum nicht wüsste jetzt keinen grund wieso sie nicht sein sollten
schlecht war nur die übersetzung an sich
-Bibt es Sprecher, die ihrer Rolle einen besonderen Charakter geben?
jap spock und kirk es passt irgendwie
-Gibt es Sprecher, die deplaziert wirken?
-War die Synchronisation verglichen mit denen der Nachfolgeserien besser oder schlechter?
sagen wirs mal so sie war in hinsicht der übersetzung grotten schlecht aber diese patzer soll es ja auch bei TNG gegeben haben
-Gefallen euch die Stimmen der Original-Schauspieler besser? Wenn ja, warum? ja klar grund weils einfach natürlicher ist obwohl bei der synchronisation sehr darauf geachtet wird das die stimmen ansich ziemlich gleich klingen
 
Was ich bei TNG interessant finde ist, dass sie einen französischen Captain mit englischem Dialekt haben.;)
Was es in der Zukunft nicht alles gibt!:thumbup:
 
Das ist besonders auffallen *g*.
Was micht an Picard nervt, aufstehen-Uniform zurechtziehen *ggr*.
Aber Data ist wohl der Beste.
 
Aristoteles schrieb:
Das ist besonders auffallen *g*.
Was micht an Picard nervt, aufstehen-Uniform zurechtziehen *ggr*.
Aber Data ist wohl der Beste.

Was hat das nun bitte mit dem Thema zutun?Bevor du gegen Spuck vorgehst,fass dir an die eigene Nase......
 
So ich habe einen großen Teil des Offtopic hierhin extrahiert.

Und ich bitte darum, dass jedes weitere Offtopic nun ausbleibt!

Besten Dank.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Die Synchro passt schon. Ich finde McCoys Stimme passend. Die italienische oder spanische Synchro hört sich bei TOS lustig an, aber passt nicht unbedingt! Spocks Synchro ist da die beste!
 
Das was oft nicht passt sind die Übersetzungen und nicht die Stimmen.
 
Zurück
Oben