Schiffsnamen

Kann sein , das du an Klassen denkst , weil das 1. Schiff einer Klasse den gleichen Namen wie die Klasse selbst hat .
 
Spike schrieb:
Nö, die höchsten sind die Angel-Wasserfälle in Venezuela (987 m). Sogar die Krimmler-Fälle in Österreich (380 m) sind höher als die Niagara-Fälle (ca. 50 m).
Bei mir steht, dass die Angelfälle 972m hoch sind. Aber wer zählt schon mit. :)

Na da habe ich ja mal ein uraltes Topic ans Tageslicht gebracht. Es wurde nicht mal klar beantwortet.

Torias Dax.
 
Ich frage mich nur warum so wenig der wichtigesten Raketenwissenschaftler bei der Raumschiffsnamenvergabe gewählt wurde obwohl die Grundlagen der Raumfahrt ja auf ihrer Arbeit und Forschung beruhen.
z.B.
Hermann Ganswindt (benutzte 1890 bereits Rückstossprinzip)

August Eschenbacher (Beschrieb 1879 bereits Prinzip der Mehrstufenrakete)

Rene Lorin (ließ sich 1910 ein Raketenpatent austellen)

Dr. Bing (ließ sich 1910 ebenfalls ein Raketenpatent austellen)

Dr Robert Goddard (ließ sich 1914 ein Raketenpatent austellen)

Wernher von Braun (1934 Chefkonstrukteur der ersten erfolgreich startenden Raketen V1 und V2 und später Konstrukteur im amerikanischen Raumfahrtprogramm)

Rudolf Nebel (war einer der ersten "Raumfahrtpioniere" zusammen mit Herrmann Oberth)
 
Auf der Enterprise-D gab es ein Shuttle namens Goddard! Ich weiß den Typ nicht mehr! Spiiiikkkeee!
 
Achja NCC bedueten nach der ersten Ausgabe des Star Trek Readers:
Navy Construktion Contract
USS bedeuztet Unidet Star Ship
Ich übersetze:
USS=UNidet Star Ship=Vereinigtes Sternenschiff (Was sonst,geteiltes?)
NCC=Navy Construkiton Contract=Navy(Marien,glaub ich) Kunstruiktions ?????

Reale Schiffe mit dem Namen Enterprise:
USS Enterprise CNV 65
Nasa Space Shuttel Enterprise
RPR 1 Enterprise

Zum letzteren: Das fährt heute noch auf dem Rhein udn ähnelt der ersten enterprsie!!Es hat hinten sogar sowas wie Warpgondel undBussardkolektoren!!
 
NCC heißt rein gar nix. Die Flugzeuge in den 60ern hatten bloß NC und dann irgendne Nummer als Registrierung. Und irgendjemand, ich glaub es war Matt Jefferies, fügte noch ne C hinzu, weil Star Trek in der Zukunft spielt.
 
Ich denke mal, dass diese Namen sich einfach nicht besonders toll anhören, Admiral Kirk.

Jedenfalls finde ich diese Namen nicht besonders passen für ein Raumschiff. Es soll sich ja auch nach was anhören, nicht wahr?!
 
Ist bei keinem von euch bei "Sovereign", die Idee gekommen, das die beste Übersetzung "souverän" ist.
Ich hab' übrigens heute Morgen auf'm WDR einen Film über Flugzeugträger gesehen.
Die Amis haben 'nen ganz schönen Haufen davon. Z.B. gibt's da die "U.S.S. Enterprise", die "U.S.S. Intrepid" (War ich schon drauf! :D :D ) und die "U.S.S. Yorktown".
Hat nicht einer von euch die Akira erwähnt?
Ich weiß den genauen Wortlaut der Überstzung nicht, aber es hat was mit den Samurai zu tun. Könnte soviel wie "Freund" (?) bedeuten.
_____________________________________________
@ AgentDB: Wenn dann heist es " NAVAL Const. Cont."
 
Wenn ihr schon so fleißig seid, dann übersetzt mal romulanische und klingonische Schiffsnamen.
Na was heißt den ChR LLAIIR oder ChR APNEX?

Ich bin gespannt was daraus wird. ;)
 
AgentDb schrieb:
USS=UNidet Star Ship=Vereinigtes Sternenschiff (Was sonst,geteiltes?)
NCC=Navy Construkiton Contract=Navy(Marien,glaub ich) Kunstruiktions ?????
USS (United Star Ship) kannst du aber auch als Schiff der Vereinten Sterne interpretieren...
NCC (Naval Construction Contract) heißt ja dann wohl Marine-Konstruktionsnummer...

Die Istanbul- Klasse ist meines Erachtens übrigens canon! Da gibt es aus der TNG- Folge 032 - Das fremde Gedächtnis die USS Constantinople NCC-34852 (früherer Name der Stadt Istanbul), aus der TNG- Folge 145 - Der Feuersturm die USS Havana NCC-34043 (kubanische Hauptstadt) und aus der DS9- Folge 112 - Die Schatten der Hölle die USS Sarajevo NCC-38529 (Hauptstadt von Bosnien- Herzegovina).
 
Naja, die Schiffsnamen sind ja canon (die NCC der Sarajevo übrigens auch), aber ob die Schiffe wirklich zur Istanbul-Klasse gehören ist fraglich. Möglich, dass irgendwo ein Computerdisplay im Hintergrund war, wo das draufstand, aber genausogut ist es möglich, dass sich Okuda das nur ausgedacht hat, um einige Lücken in der Schiffsliste der ST Encyclopedia zu füllen.
 
@Torias Dax

Diese Leute verdienen es meiner Meinung nach viel mehr gewürdigt zu werden als Armeegeneräle und Präsidenten die Atombomben schmeißen.

Der warscheinlichere Grund für die Ignorierung dieser Wissenschaftler ist aber warscheinlich das das alles keine Amis sind (bis auf Goddard der wenigstens ein Shuttle bekommen hat).
 
Präsidenten die Atombomben schmeißen.

Einspruch!

Erstens kann das Schiff genausogut nach Capote Truman, einem amerikanischen Schriftstelle, benannt worden sein und zweitens, sollte es wirklich nach Harry S. Truman benannt worden sein, weißt du nicht, ob er im Star Trek-Universum auch die Atombomben abwerfen ließ.
 
Nach diesem gewissen Herrn Nebel könnte doch auch die Nebula benannt worden sein, oder nicht? Oder was soll das mit dem Nebel sonst?
 
Daran zweifle ich doch stark. Wenn dann hätten sie es Nebel-Klasse genannt und nicht ins Englische übersetzt. Ich denke eher, dass es dabei um die astronomischen Objekte geht.
 
Schon einmal in Betracht gezogen, dass es sich bei der Nebula-Klasse um eine lateinische Bezeichnung handeln könnte? :confused:

 
Orginal von Cap. Benteen:
heißt NCC nicht N aval C ontruktion C ode?


Ja, dass ist richtig Tim :D

Orginal von Cap. Benteen:
Schon einmal in Betracht gezogen, dass es sich bei der Nebula-Klasse um eine lateinische Bezeichnung handeln könnte?

Mmh.. hieß das dann nicht auch Nebel, obwohl es lateinisch ist. Ich würd ja jetzt mal schreiben was das Star Trek, Fackten und Info's dazu sagt.. aber dann macht mich warscheinlich wieder gleich einer an und schreit NON-Canon *Ahhhh* das ist Non-Canon, schlimm, schlimm
 
Zurück
Oben