Euer "Lieblings Deutscher Dialekt Spruch?"

dsonnscheintschee

Moderator
Teammitglied
De Muultrecker sütt ut, as of em tietlebens en Schruter över´n Rüch löppt.

Der Grimassenschneider sieht aus, als ob ihm zeitlebens ein Schauer über den Rücken läuft.


P.S. Regel: BITTE; BITTE immer die Übersetzung dazuschreiben. Dankeschön
 
Da läck mi a Teich.

"Da leck mich doch am Ar***", aber in der Bedeutung von "Oh du meine Güte".
 
Mal aus meinem eigenen Dialekt :D

"Brem"
Übersetzung: "Bremen"
Sinn: "Ich bin aus Bremen." :)
 
Mein zweit Lieblingsspruch:

Vun buten hett he goot krakeeln, seggt de Footballspieler un smiet de Kekesnuut´n Ball op´n Kopp.

Die genaue Übersetzung muß ich noch raussuchen.
 
@ Rocking Raw: Ich finde dieses Topic durchaus interessant. Ich setze mich gerne mit Dialekt auseinander.

Elsässischer Trinkspruch:
Broscht, Girgeli, s' kunnt e Platschraaie!

Prost, Gurgel, es kommt ein (da bin ich mir nicht wirklich sicher) Platzregen!

(ebenfalls elsässisch)
Allwiiel s' nammlig!

Allweil das selbe / Immer das gleiche!
 
richtig alteingesessene Hannoveraner können das "Ei" nicht aussprechen. Das klint wie "Aa". Deshalb in Hannover nicht wundern, wenn jemand:

"Zweimal gemischtes Aas mit Sahne"

bestellt.
 
Schraubenverdreher schrieb:
Mein zweit Lieblingsspruch:

Vun buten hett he goot krakeeln, seggt de Footballspieler un smiet de Kekesnuut´n Ball op´n Kopp.

Die genaue Übersetzung muß ich noch raussuchen.


Von draußen hat er gut gebrüllt, sagte der Fußballspieler und schmiß der Kokosnuß einen Ball auf den Kopf.
 
erschder Lieblingsschbruch:

S' geit soddiche und soddiche abr meh soddiche wia soddiche.

(Es gibt Solche und Solche, aber mehr Solche als Solche.)

und mey annerer Lieblingsschbruch is

ii sooch net sou unn ii sooch net sou, drmit nochher kôhner sooche kou ii hett sou gsocht odr sou.

(Ich sage weder das Eine noch das Andere, damit hinterher niemand sagen kann, daß ich Dieses oder Jenes gesagt hätte.)

Noch einer:

Des waas ii net! (Das weiß ich nicht)
:hmm2:
 
Dieser thread ist ja ein richtiger Renner und ein quasi "Klopper"!

:thumbup:
 
Vielen Dank für das nette Kompliment.

-----------------------------------------
Um nicht in Off Topic zu geraten.

De Keerl is nich sünner leeftalig, dat is´n Lawaimooker.
 
Heilig's Blechle!

Jiff et dann su jet?!
(Gibt es denn so was?!)

Dä hätt en Takt-jeföhl wie ene Milksemmer!
(Der hat ein Taktgefühl wie ein Vorschlaghammer (eigtl. "wie ein Milcheimer")

Do legst di nieda!

Et kütt, wie et kütt!
 
"Birnbam Hollastauan!!" (als Ausdruck des Unmuts eines oberbayerischen Bergbauerns in den heimtafilmischen 50ern)
 
Zurück
Oben