Bücher von Pocket nach Heyne

H

Heven

Guest
Die erschienenen Bücher bei Pocket Books
erscheinen teilweise erst nach 3 Jahren
bei Heyne. Hat jemand ne Ahnung warum das so lange dauert. An der Übersetzung kanns doch nicht liegen oder ?

------------------
 
Glaub schon. So wie ich das mitgekriegt habe, übersetzen nur wenige Leute und die haben ne Menge Arbeit. Ca. 100 Bücher sind in den USA bereits erschienen, und warten darauf übersetzt zu werden.
 
nehmt meinen Rat an: Bestellt euch die Originale, ist sowieso besser und vor allem bekommt ihr so die bücher wann ihr wollt und nicht wann der übersetzer mal zeit hatte. Außerdem bezweifle ich dass z.B. Peter Davids New Frontier Reihe gescheit übersetzt wird ...

:) BB
 
@BigBrother

Bewirb Dich doch als Übersetzer. Dann werden sie vielleicht besser und wir können sie schneller lesen. Wir, die in englisch nicht so gut sind. Außerdem kannst du Andreas Brandhorst dann immer aus dem Bett holen. Obwohl... der macht ja eigentlich am meißten... also die Anderen.

------------------
 
Heven schrieb:
Die erschienenen Bücher bei Pocket Books
erscheinen teilweise erst nach 3 Jahren
bei Heyne. Hat jemand ne Ahnung warum das so lange dauert. An der Übersetzung kanns doch nicht liegen oder ?


Heyne wird sich darum bemühen neuere Romane zuerst zu übersetzen. Ältere Romane werden auch nur noch dann übersetzt und herausgegeben, wenn die Nachfrage für eine Auflage ausreicht (also lohnenswert ist). So wurde in diesem Jahr schon ein angekündigtes Buch gekippt. Trotzdem haben sie es geschafft nun endlich den Roman - Die Sonde - rauszubringen (und der ist nun mal gerade erst Acht Jahre alt) :)
Also, so schlecht sind die Übersetzungen nun auch nicht. Der eine oder andere Übersetzer ( da fällt mir gerade Uwe Anton ein ) ist zwar etwas schwerer zu lesen aber Andreas Brandhorst kann ja nun wirklich nicht alles machen.
 
Zurück
Oben